• Skip to main content
  • Skip to footer

The Passionists of Holy Cross Province

The Love that Compels

  • Migration
    • Statement from Passionist Leadership Regarding Current United States Immigration Policies
    • The Global Migration Crisis: What Can a Retreat Center Do?
  • Laudato Si’
    • Laudato Si’ 2023-24 Report and 2024-25 Plan
    • Ways to Live Laudato Siˊ
    • Sustainable Purchasing
      • Sustainable Purchasing Guide
      • Hints for Sustainable Meetings and Events
      • Sustainable Living Hints
    • Passion of the Earth, Wisdom of the Cross
    • Passionist Solidarity Network
    • Celebrating the Season of Creation
  • Pray
    • Daily Reflections
    • Prayer Request
    • Sunday Homily
    • Passionist Spirituality and Prayer
    • Video: Stations of the Cross
    • Prayer and Seasonal Cards
  • Grow
    • Proclaiming Our Passionist Story (POPS)
    • The Passionist Way
    • Retreat Centers
    • Passionist Magazine
    • Passionist Ministries
      • Preaching
      • Hispanic Ministry
      • Parish Life
      • Earth and Spirit Center
      • Education
      • Fr. Cedric Pisegna, CP, Live with Passion!
    • Passionist Solidarity Network
    • Journey into the Mystery of Christ Crucified
    • Celebrating the Feast of St. Paul of the Cross
    • Subscribe to E-News
    • Sacred Heart Monastery
      • History of Sacred Heart Monastery
      • A Day in the Life of Senior Passionists
      • “Pillars” of the Community
  • Join
    • Come and See Holy Week Discernment Retreat
    • Are You Being Called?
    • Province Leadership
    • Vocation Resources
    • Passionist Brothers
    • The Life of St. Paul of the Cross
    • Discerning Your Call
    • Pray With Us
    • Passionist Vocation Directors
    • World Day for Consecrated Life
    • Lay Partnerships
  • Connect
    • Find a Passionist
    • Passionist Websites
    • Fr. Cedric Pisegna, CP, Live with Passion!
    • Passionist Alumni Association
  • Support
    • Donate
    • Monthly Giving
      • St. Gemma Circle of Giving Intentions
    • Leave a Legacy
      • Giving Matters
      • Ways to Give
      • Donor Relations
      • Testimonials
    • Prayer and Seasonal Cards
    • Privacy Policy Statement
  • Learn
    • Our Passionist History: Webinar Series
    • Proclaiming Our Passionist Story (POPS)
    • Our Founder
    • History
    • The Letters of St. Paul of the Cross
    • The Diary of St. Paul of the Cross
    • Mission and Charism
    • Saints and Blesseds
    • FAQs
    • Find a Passionist
    • STUDIES IN PASSIONIST HISTORY AND SPIRITUALITY
  • Safe Environments

Stations of the Cross

First Station: Jesus is Condemned to Die

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East:

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

1-First Station1st Station: Jesus is Condemned to Die

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“Pilate again said to them in reply, ‘Then what (do you want) me to do with (the man you call) the king of the Jews?’ They shouted again, ‘Crucify him.’  Pilate said to them, ‘Why? What evil has he done?’ They only shouted the louder, ‘Crucify him.’ So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released Barabbas to them and, after he had Jesus scourged, handed him over to be crucified.” Mark 15:12-15

Meditation prayer:

What evil have they done? We honor our brothers and sisters who have been condemned to die in Iraq and the Middle East today. Lord, God, we cry out their innocence! How can this be! They are created in your image. Their blood cries out to you from the soil of the earth, as it says in Genesis 4:10. Rain down your justice and rid the earth of this evil. Give us hope for tomorrow. With your outstretched arm, bring calm to the chaos which rages unchecked in our world. Let peace and healing come and may it begin with me this day. May I be careful not to condemn the innocent, may I bring your peace to all I meet.

Continue the Journey with the Second Station: Jesus Takes Up His Cross

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

1* Primera Estación: Jesús es condenado a muerte

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“Pilato volvió a decir en respuesta: ‘Entonces, ¿qué quieren ustedes que yo haga con el que llaman, el rey de los Judíos?’ Ellos gritaron de nuevo: ‘¡Crucifícalo!’ Pilato les dijo: ‘¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho?’ Ellos sólo gritaron más fuerte: ‘¡Crucifícalo!’ Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, le soltó a Barrabás y, después de haber azotado a Jesús, lo entregó para ser crucificado.” Marcos 15: 12-15

Meditación:

¿Qué mal han hecho? Honramos a nuestros hermanos y hermanas que han sido condenados a morir en Irak y el Oriente Medio hoy. Señor, Dios, ¡clamamos su inocencia! ¡Cómo puede suceder esto! Ellos son creados a tu imagen. Su sangre clama a ti desde el suelo de la tierra, como dice en Génesis 4:10. Que llueva tu justicia y libere a la tierra de este mal. Danos esperanza para un nuevo día. Con tu brazo extendido, trae la calma y que termine el caos en nuestro mundo. Que la paz y la sanación comience conmigo hoy día. Que yo tenga cuidado de no condenar a los inocentes, y que traiga tu paz a todos los que conozco.

Continuamos con la próxima estación: Segunda Estación: Jesús carga su cruz

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

Second Station: Jesus Takes Up His Cross

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East: 

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

2-Second Station2nd Station: Jesus Takes Up His Cross

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“Whoever wishes to come after me must deny himself, take up his cross and follow me.” Matthew 16:24

Meditation prayer:

Dear Jesus, the Roman soldiers showed you no mercy; you know the fear of facing and taking up your cross. Yet, you found strength from your Father-our Father-as you carried your cross. Give strength to those who suffer for their faith-for love of you. Be with them through every moment-send your angels to minister to them. Lift their burdens, calm their fears, and shower your grace upon them so that nothing remains but your peace. May the same peace breakthrough to the hearts of their persecutors-with you all things are possible. We pray for a miracle this day. May your mercy reign and may it begin with me as I stand in solidarity with my brothers and sisters in Iraq and the Middle East. I pledge to be merciful to all I meet.

Continue the Journey with the Third Station: Jesus Falls the First Time

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

2* Segunda Estación: Jesús carga su cruz

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“El que quiera venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su cruz y sígame.” Mateo 16:24

Meditación:

Querido Jesús, los soldados romanos no te tuvieron piedad; tú sabes el miedo de enfrentar y cargar la cruz. Sin embargo, encontraste la fuerza en tu Padre – nuestro Padre – cuando cargabas tu cruz. Dale fuerza a los que sufren por su fe – por amor a ti Señor. Acompáñalos en cada momento y envía tus ángeles para guiarlos a ellos. Levanta sus cargas, calma sus temores, y envuélvelos en tu gracia para que sólo quede tu paz. Que esa misma paz entre a los corazones de sus perseguidores – contigo todas las cosas son posibles. Oramos por un milagro el día de hoy. Que tu misericordia reine y que comience conmigo mientras estoy en solidaridad con mis hermanos y hermanas en Irak y el Oriente Medio. Me comprometo a ser misericordioso con todos los que conozco.

Continuamos con la próxima estación: Tercera Estación: Jesús cae por primera vez

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

Third Station: Jesus Falls the First Time

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East:

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

3-Third Station3rd Station: Jesus Falls the First Time

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“I rock with grief; I groan at the uproar of the enemy, the clamor of the wicked. They heap trouble upon me, savagely accuse me. My heart pounds within me; death’s terrors fall upon me.” Psalm 55:3-5.

Meditation prayer:

Lord, Jesus, I know that the cross you carried was heavy because of my sin and all the sin of the world. How I understand this weight a little better now in the context of the suffering brought upon the martyrs of today in Iraq and the Middle East; everywhere cruelty and hatred rise up. You fell with the weight of the cross, for you were fully human and you understood the pain endured by your brothers and sisters. They are mine too, and I cry out to you for justice. “At dusk, dawn, and noon I will grieve and complain, and my prayer will be heard” Psalm 55:18. May the weight of my sin not cause others to fall. Bless my heart with your understanding so that I will be your agent of redemption. Lord, God, redeem the world.

Continue the Journey with the Fourth Station: Jesus Meets His Mother

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

3* Tercera Estación: Jesús cae por primera vez

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“Te invoco en mi quebranto; Me lamento ante los gritos del enemigo, ante el abucheo de los malvados. Vierten falsedades sobre mí, cruelmente me acusan. Se me estremece el corazón; el terror de la muerte cae sobre mí.” Salmo 55: 3-5.

Meditación:

Señor, Jesús, yo sé que la cruz que llevaste era pesada a causa de mis pecados y los pecados del mundo. Ahora entiendo este peso un poco mejor en el contexto del sufrimiento traído sobre los mártires de hoy en Irak y el Oriente Medio y en todas partes donde la crueldad y el odio están creciendo. Te caíste con el peso de la cruz, porque eras completamente humano y entendías el dolor de tus hermanos y hermanas. Son míos también, y clamo a ti por justicia. “Al atardecer, al amanecer y al mediodía voy a llorar y quejarme, y mi oración se escuchará.” (Salmo 55:18). Que el peso de mis pecados no hagan caer a otros. Bendice mi corazón con tu entendimiento para que pueda ser tu agente de redención. Señor, Dios, redime al mundo.

Continuamos con la próxima estación: Cuarta Estación: Jesús encuentra a su Madre

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

Fourth Station: Jesus Meets His Mother

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East: 

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

4-Fourth Station4th Station: Jesus Meets His Grieving Mother

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“In Ramah is heard the sound of moaning, of bitter weeping! Rachel mourns her children, she refuses to be consoled because her children are no more.”Jeremiah 31:15.

Meditation prayer:

Lord, Jesus, this pain is simply unbearable. To watch the little children suffer such cruelty is an abomination to me! The little children to whom you breathed your spirit and called to come to you! They are the Holy Innocents of today-wrap your arms around them. Lift them high above their pain and in your goodness, ease the pain of their parents. Lovingly care for each one-we enfold them in our hearts. “Are my tears not stored in your vial, recorded in your book?”. Psalm 56:9b May all those tears wash away the hatred and cleanse our world, making it spring up with living water flowing from your side. May I love and protect all life this day.

Continue the Journey with the Fifth Station: Simon Helps Jesus Carry His Cross

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

4* Cuarta Estación: Jesús encuentra a su Madre

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“¡En Ramá se oyó el sonido de gemidos, de llanto amargo! Raquel llora a sus hijos, y no quiso ser consolada, porque sus hijos ya no existen.” Jeremías 31:15.

Meditación:

Señor, Jesús, este dolor es simplemente insoportable. ¡Ver a los niños pequeños sufrir tanta crueldad es una abominación para mí! ¡Los niños pequeños en los que respiraras tu espíritu y que son llamados a venir a ti! Son los Santos Inocentes de hoy – envuelve tus brazos alrededor de ellos. Levántalos por encima de su dolor y en tu bondad, alivia el dolor de sus padres. Cuidando con amor el uno al otro los envolvemos en nuestros corazones. Has guardado sus lágrimas en tu frasco, grábalas en su libro (Salmo 56: 9b). Que todas esas lágrimas laven el odio y limpien nuestro mundo, creando primavera con el agua viva que fluye de ti. Que yo pueda amar y proteger la vida el día de hoy.

Continuamos con la próxima estación: Quinta Estación: Simón ayuda a Jesús a llevar su cruz

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

Fifth Station: Simon Helps Jesus Carry His Cross

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East:

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

5-Fifth Station 5th Station: Simon Helps Jesus Carry His Cross

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“They pressed into service a passer-by, Simon, a Cyrenian, who was coming up from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross.”Mark 15:21

Meditation prayer:

Lord, God, Simon helped your son, Jesus, carry his cross; and perhaps, he wasn’t expecting to be pulled in to the scene. Today, we remember all those who have been pressed into service of all those who are carrying their crosses. To the aid workers, the food distributers, the angels of mercy sent to bring hope in whatever way it is needed. We too have a fervent desire to help our brothers and sisters. In gratitude for all the help they are receiving, we pray that you would send even more and greater help-today. Bless and protect all those who help. May I be a channel of your peace as I pray today.

Continue the Journey with the Sixth Station: Veronica Wipes the Face of Jesus

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

5* Quinta Estación: Simón ayuda a Jesús a llevar su cruz

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“Ellos obligaron a ayudar a cargar la cruz a un transeúnte, Simón de Cirene, que venía desde el campo, el padre de Alejandro y de Rufo.” Marcos 15:21

Meditación:

Señor, Dios, Simón ayudó a tu hijo, Jesús, a cargar su cruz; y tal vez, él no esperaba ser incluido en esa escena. Hoy, recordamos a todos los que han sido puestos en servicio de todos los que llevan sus cruces. Por los trabajadores humanitarios, los distribuidores de alimentos, los ángeles de la misericordia enviados para llevar la esperanza en todo lo que sea necesario. Nosotros también tenemos un deseo ferviente de ayudar a nuestros hermanos y hermanas. En agradecimiento por toda la ayuda que están recibiendo, oramos para que envíes Señor más y mayor ayuda hoy. Bendice y protege a todos los que ayudan. Que yo pueda ser un instrumento de tu paz mientras rezo hoy.

Continuamos con la próxima estación: Sexta Estación: Verónica limpia el rostro de Jesús

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

Sixth Station: Veronica Wipes the Face of Jesus

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East: 

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

6-Sixth Station6th Station: Veronica Wipes the Face of Jesus

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“For I will refresh the weary soul; every soul that languishes I will replenish.”Jeremiah 31:25

Meditation prayer:

Lord, Jesus, Veronica came to your aid as she wiped your face so that you would be able to see. It was such a small act of a woman who needed to do something to ease your pain. It was an act of bravery in the situation. We lift up to you all those brave souls who come to the aid of those who suffer. Give courage for more to speak up, to do more to stop this senseless violence. Impress upon our world governments to do more….and more. We pray for you to send laborers into this vineyard today! May I do all I can to help bring peace this day.

Continue the Journey with the Seventh Station: Jesus Falls the Second Time

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

6* Sexta Estación: Verónica limpia el rostro de Jesús

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“Porque yo os aliviaré el alma cansada; toda alma que languidece voy a reponer.” Jeremías 31:25

Meditación:

Señor Jesús, Verónica tuvo compasión de ti y te limpio tu cara para que pudieras ver. Fue un pequeño acto de una mujer que tenía que actuar para aliviar tu dolor. Fue un acto de valentía en esa situación. Levantamos a ti todas esas almas valientes que vienen en ayuda de los que sufren. Danos valor para hablar más y hacer más para eliminar todo tipo de violencia. Inculcar a los gobiernos del mundo a hacer más… y más. ¡Oramos para que tú Señor envíes obreros a la viña hoy! Que yo pueda hacer todo lo que esté a mi alcance para promover la paz hoy.

Continuamos con la próxima estación: Séptima Estación: Jesús cae por segunda vez

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

Seventh Station: Jesus Falls the Second Time

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East:

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

7-Seventh Station7th Station: Jesus Falls the Second Time

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“Show yourself over the heavens, God; may your glory appear over all the earth. The have set a trap for my feet; my soul is bowed down; they have dug a pit before me. May they fall into it themselves!”  Psalm 57:6-7

Meditation prayer:

Creator, God, the persecutors are on every side, they visit pain and suffering on our brothers and sisters. Their souls are bowed down.  “Show yourself over the heavens, God; may your glory appear over all the earth.” Psalm 57:12. Give comfort to your people. Save us, Lord. We trust in your goodness and mercy. May I show mercy to all I meet this day.

Continue the Journey with the Eighth Station: Jesus Speaks to the Women

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

7* Séptima Estación: Jesús cae por segunda vez

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“Muéstrate en los cielos, Dios; que tu gloria aparezca sobre toda la tierra. Han tendido una trampa en mis pies; mi alma está abatida; han cavado una fosa delante de mí. ¡Que ellos mismos caigan en ella!” Salmo 57: 6-7

Meditación:

Creador, Dios, los perseguidores están por todas partes, llevando el dolor y el sufrimiento a nuestros hermanos y hermanas. Sus almas se inclinaron. “Muéstrate en los cielos, oh Dios.; que tu gloria aparecerá sobre toda la tierra.”Salmo 57:12 Dale consuelo a tu pueblo. Sálvanos, Señor. Confiamos en su bondad y misericordia. Que yo pueda mostrar misericordia a todos los que encuentre hoy.

Continuamos con la próxima estación: Octava Estación: Jesús consuela a las mujeres

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

Eighth Station: Jesus Speaks to the Women

The Way of the Cross, Prayed in honor of the way of our martyrs in the Middle East: 

Please scroll down for Spanish and Arabic Translations

8-Eighth Station8th Station: Jesus Speaks to the Women

Call: We adore you, O, Christ, and we bless you.

Response: Because by your holy Cross, you have redeemed the world.

“A large crowd of people followed Jesus, including many women who mourned and lamented him. Jesus turned to them and said, ‘Daughters of Jerusalem, do not weep for me; weep instead for yourselves and for your children.” Luke 23:27-28.

Meditation prayer:

Lord, God, we cry out to you this day; we weep for our brothers and sisters who are being persecuted. They have fled their homes in fear and terror. We weep for them as we weep for you, you who bore our sins, who washed us clean, be with all who mourn for what has been lost this day. You have promised consolation for all who mourn. Console our world; send down your justice. May I work for justice this day.

Continue the Journey with the Ninth Station: Jesus Falls the Third Time

 

Vía Crucis, una oración honrando el camino de nuestros mártires en Irak y el Oriente Medio:

8* Octava Estación: Jesús consuela a las mujeres

Guía: Te adoramos, oh Cristo, y te bendecimos.

Respuesta: Que por tu santa Cruz redimiste al mundo.

“Una gran multitud de personas siguieron a Jesús, incluyendo muchas mujeres que lloraban y se lamentaban por él. Jesús se volvió a ellas y les dijo: “Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad más bien por ustedes y por sus hijos.”Lucas 23: 27-28.

Meditación:

Señor, Dios, te clamamos hoy día, lloramos por nuestros hermanos y hermanas que están siendo perseguidos. Ellos han huido de sus hogares con miedo y terror. Lloramos por ellos como lloramos por ti, que cargaste nuestros pecados, que nos lavaste y dejaste limpios. Acompaña Señor a los que sufren y lloran por lo que han perdido el día de hoy. Prometiste consuelo para todos los que lloran. Consuela nuestro mundo; envía tu justicia. Que yo pueda trabajar por la justicia el día de hoy.

Continuamos con la próxima estación: Novena Estación: Jesús cae por tercera vez

 

Download the Arabic Translation: Standing at the Foot of the Cross – Arabic Translation

  • Page 1
  • Page 2
  • Go to Next Page »

Footer

Support the Passionists

Contact the Passionists

Name

The Passionists of Holy Cross Province
660 Busse Highway | Park Ridge, IL 60068
Tel: 847.518.8844 | Toll-free: 800.295.9048 | Fax: 847.518.0461
Safe Environments | Board Member Portal | Copyright © 2025 | Log in